昨日からリピりまくってるアラビア語の曲がすごい素敵で、歌詞のタレコミがあったんだけど、読んだらすげえRE54でちょっと萌えた。「離ればなれの恋人を恋うる唄」って何だそれまんまじゃないか。タイトルは何か「会いたい」とか「あなたが恋しい」とかそういう感じの意味らしいんだけど、恋しいの部分が過去形になってるので、今現在は一緒にいて、実際に見つめ合ったりできる状態になりつつある、とかそういうことなのかなあ。会えなかった間とか、夢に見ていたとか、何かちょっともう切ないのがハゲ萌える。平の「I do」でも思ったけど、恋をしているとか愛してるとか、割りとREのジェロたんは素直に口にしてくれそうだよね。ハインさんは微笑み返すだけだろうけど。あああああ54萌えるよ54。
|